Düşünce Dünyasında Türkiz aims to give coverage to articles and book reviews in English and Turkish, as a respected academic journal that does not compromise on scientific quality and innovation, with academics from different disciplines on its scientific advisory board and editorial board.
Düşünce Dünyasında Türkiz prioritizes the determination of political, social, and economic policies, the development of existing policies by analyzing them in the light of scientific data, and the presentation of policy proposals for the solution of significant problems and it encourages interdisciplinary research within this framework.
Düşünce Dünyasında Türkiz, which includes research to be prepared in many fields of social sciences, accepts objectivity, which is the first condition of being scientific, as one of the fundamental publication principles. Therefore, all manuscripts sent to our journal for publication are reviewed as quickly as possible by impartial referees, and if deemed appropriate, they are published in print and electronically.
Manuscripts to be sent to the journal must be original in a way that will bring a new dimension to the subject and must not have been published in any journal before.
Articles should be between 5,000-10,000 words, including footnotes, and book reviews should be between 1500 and 2000 words.
If the manuscript is approved by the editorial board, the article is sent to two referees for consideration in a double-blind process. If one of the referee reports is positive and the other is negative, the manuscript will be sent to a third referee as a tie-breaker.
All copyrights of the articles in the journal are transferred to TASAV with the payment of the royalty fee to be determined by TASAV to the author. Publishing the entire article in another publication is subject to TASAV's permission.
In the articles, the bibliography, footnotes, and other rules are subject to be prepared under the following spelling rules.
Spelling: Manuscripts must comply with the Turkish Language Association's Spelling Guide (including abbreviations). Turkish words should be used as much as possible.
Title: The title should be a maximum of 15 words, in all capital letters, bold, and in 12 points, in line with the content. Sub-headings, section titles, and sub-headings should be written with only the first letters capitalized, 11 points, and bold.
Abstract and keywords: Turkish and English keywords and abstracts should be added to the articles. Abstracts should not exceed 100 words, and keywords should be limited to five.
Main text: Manuscripts should be written in Times New Roman, 12-point, and 1.15 line spacing. Quotations should be given in italics and quotation marks; Quotations longer than five lines should be written one centimeter from the right and left of the line, in blocks, and with a single line spacing.
Page Number: Manuscripts should be numbered with plain numbers (1,2…) at the end of the page.
Citation: References in the text should be given in parentheses such as surname, year of publication, and page number when necessary: (Gayret, 2010), (Gayret, 2010: 83). If one of the author's works is published in the same year referred(Turhan 2010a Turhan 2010b). If more than one source is referenced, it should be stated as (Aksu, 2008; Yılmaz, 2009). More than one author's name should be written and the abbreviation "et al" should be used (Koçak et al., 2005). Footnotes should be used for explanations only and should be shown at the bottom of the page and numbered. About any internet address, these addresses should be given among the sources and the download date should be stated:
Bibliography: The references should be given in the "References" section at the end of the article, in alphabetical order, using APA 6.0 style, 10 points. For example:
Single-authored book:
Gökalp, Z. (1997). Türkçülüğün Esasları. İstanbul: İnkılap Kitapevi.
Translation book:
Hoy, W. K. ve Miskel, C. G. (2010). Eğitim Yönetimi. (çev. S. Turan), Ankara: Nobel.
Book with two authors:
Kıran, Z. ve Kıran E. (2001). Dil Bilimine Giriş. Ankara: Seçkin Yayınları.
Book with three authors:
Andıç, F., Andıç, S. ve Koçak, M. (2010). İbn Haldun: Hayatı ve Eserleri Üzerine Düşünceleri. Ankara: Kadim
Books with more than three authors:
Korkmaz, Zeynel vd. (2001), Türk Dili ve Kompozisyon Bilgileri. Ankara: Yargı Yayınları.
Book chapter:
Altan, S. (2013). “Osmanlı’ya Doğudan Bakmak: 20. Yüzyıl Dönümünde Çin’de Osmanlı Algısı ve Milliyetçilik”. Türkiye’de Çin’i Düşünmek. (Der.) S. Esenbel, İ. Togan ve A. Atlı. İstanbul: Boğaziçi Üniversitesi Yayınları, 90-115.
Book with multiple editions:
Yusuf Has Hacib (2017). Kutadgu Bilig. (çev. A. Çakan), 3. Basım, İstanbul: Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları.
Multi-Bound Book:
Ögel, B. (1971). Türk Kültürünün Gelişme Çağları (Cilt 2). İstanbul: Milli Eğitim Basımevi.
Single author article:
Sarıkaya, Y. (2014). Ağustos 2008 Savaşı Sonrasında Gürcistan Dış Politikası. Karadeniz Araştırmaları, 31 (31): 1-16.
Unpublished Thesis:
Aydın, G. (2008). Orhan Türkdoğan’ın Devlet Anlayışı. (Yayımlanmamış Yüksek Lisans Tezi) Ankara: Hacettepe Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü.
Electronic Source:
Duman, B. (2017). ABD Irak’ı İran’a kaptırmak istemiyor. Al Jazeere Türkiye, 9 Mart 2017, http://www.aljazeera.com.tr/gorus/abd-iraki-irana-kaptirmak-istemiyor (accessed: 10.04.2017).
All responsibility for the published articles belongs to the authors. The opinions in the articles cannot be attributed to the journal and TASAV.
Authors are responsible for submitting similarity reports.
Düşünce Dünyasında Türkiz dergisinde başvuru, inceleme, değerlendirme, okuma, yayınlama vb. adı altında herhangi bir ücret talep edilmez. Dergiye makale gönderilmesi ve değerlendirme sürecinde kabul gören makalelerin yayınlanması tamamen ücretsizdir.